14-2 第14課 課文と練習
文型1ちょっと待ってください。
Sentence pattern 1, please wait a moment.
2ミラーさんは今電話をかけています。
2 Mr. Mira is making a phone call now.
例文1ここに住所と名前を書いてください。
Example sentence 1, please write your address and name here.
はい、わかりました。
Yes, I understand.
2あのシャツを見せてください。
2 Please show me that shirt.
はい、どうぞ。
Yes, here you go.
もう少し大きいのはありませんか。
Do you have a slightly larger one?
はい。
Yes.
このシャツはいかがですか。
How about this shirt?
3すみませんが、この漢字の読み方を教えてください。
3 Excuse me, could you tell me how to read this kanji?
それは書留ですよ。
That is registered mail.
4暑いですね。
4 It's hot, isn't it?
窓を開けましょうか。
Shall I open the window?
すみません。
Excuse me.
お願いします。
Please.
5駅まで迎えに行きましょうか。
5 Shall I go pick you up at the station?
いえ、結構です。
No, that's fine.
タクシーで行きますから。
I will go by taxi.
6佐藤さんはどこですか。
6 Where is Mr. Sato?
今、会議室で松本さんと話しています。
He is talking with Mr. Matsumoto in the conference room now.
じゃ、また後で来ます。
Well, I will come back later.
練習一番すみません。
Practice 1, excuse me.
はい。
Yes.
ちょっとボールペンを貸してください。
Could you lend me a ballpoint pen for a moment?
はい、どうぞ。
Yes, here you go.
1紙を取ります。
1 I will take the paper.
はいどうぞ。
Yes, here you go.
すみません。
Excuse me.
はい。
Yes.
ちょっと塩を取ってください。
Could you pass me the salt for a moment?
はい、どうぞに手伝います。
Yes, I will help you.
いいですよ。
That's fine.
すみません。
Excuse me.
はい、ちょっと手伝ってください。
Yes, could you help me for a moment?
あ、いいですよ。
Ah, that's fine.
3この荷物を持ちます。
3 I will carry this luggage.
いいですよ。
That's fine.
すみません。
Excuse me.
はい。
Yes.
ちょっとこの荷物を持ってください。
Could you hold this luggage for a moment?
あ、いいですよ。
Ah, that's fine.
2番荷物が多いですね。
2 There are a lot of bags.
一つ持ちましょうか。
Shall I carry one?
すみません。
Excuse me.
お願いします。
Please.
1暑いです。
1 It's hot.
窓を開けます。
I will open the window.
暑いですね。
It's hot, isn't it?
窓を開けましょうか。
Shall I open the window?
すみません。
Excuse me.
お願いします。
Please.
2ちょっと寒いです。
2 It's a bit cold.
エアコンを消します。
I will turn off the air conditioning.
ちょっと寒いですね。
It's a bit cold, isn't it?
エアコンを消しましょうか。
Shall I turn off the air conditioner?
すみません。
Excuse me.
お願いします。
Please.
3雨が降っています。
3 It's raining.
タクシーを呼びます。
I will call a taxi.
雨が降っていますね。
It's raining, isn't it?
タクシーを呼びましょうか。
Shall I call a taxi?
すみません。
Excuse me.
お願いします。
Please.
3番。
3.
さあ、会議を始めましょう。
Well then, let's start the meeting.
あれ、皆さんは今電話をかけています。
Oh, everyone is making phone calls now.
そうですか。
Is that so?
じゃあちょっと待ちましょう。
Then let's wait a moment.
1松本さんと話します。
1 I will talk to Mr. Matsumoto.
さあ、会議を始めましょう。
Well then, let's start the meeting.
俺皆さんは今、松本さんと話しています。
I am talking to everyone now, Mr. Matsumoto.
そうですか。
Is that so?
じゃあちょっと待ちましょう。
Then let's wait a moment.
に東京へレポートを送ります。
I will send the report to Tokyo.
さあ、会議を始めましょう。
Well then, let's start the meeting.
あれ皆さんは今、東京へレポートを送っています。
Oh, everyone is sending the report to Tokyo now.
そうですか。
Is that so?
じゃあちょっと待ちましょう。
Then let's wait a moment.
3コピーします。
3 I will make a copy.
さあ、会議を始めましょう。
Well then, let's start the meeting.
あれミラーさんは今コピーしています。
Oh, Mr. Mira is making a copy now.
そうですか。
Is that so?
じゃあちょっと待ちましょう。
Then let's wait a moment.
会は梅田まで行ってください。
Please go to Umeda.
梅田までお願いします。
To Umeda, please.
はい。
Yes.
すみません。
Excuse me.
あの信号を右へ曲がってください。
Please turn right at that traffic light.
右ですね。
To the right, right?
まっすぐですか。
Straight ahead?
まっすぐ行ってください。
Please go straight.
あの花屋の前でとめてください。
Please stop in front of that flower shop.
はい。
Yes.
1,800円です。
It's 1,800 yen.
これでお願いします。
Please use this.
3,200円のお釣りです。
Here is 3,200 yen in change.
ありがとうございました。
Thank you very much.
Comments
No comments yet. Be the first to comment!
Sign in to leave a comment.