TEST Unite 12
TestUnitédouze.
Test Unit Twelve.
Lesenfants,Lerangdufond.
The children, the bottom rung.
DEVEZvousdroits'ilvousplaît?
DO YOU have rights please?
Moic'estNicolas,mavieelleestchouette50ansetpasuneride.
I am Nicolas, my life is great, I am 50 years old and not a wrinkle.
Ah!
Ah!
Surgrandécran,lepetitNicolas,dessinépourlapremièrefoisparSempéen59,adésormaislestraitsdujeunecomédienMaximeGodard.
On the big screen, little Nicolas, drawn for the first time by Sempé in '59, now has the features of the young actor Maxime Godard.
Quandàl'histoirequeracontelefilm,elleaétéinventéepourl'occasion,maisleréalisateurs'estinspirédescourtsrécitsdeRenéGoscinnysurlesthèmes,notammentdelapeurdel'abandonoudelajalousie.
As for the story told in the film, it was invented for the occasion, but the director was inspired by René Goscinny's short stories on themes, notably the fear of abandonment or jealousy.
Ilimaginelàl'enfantangoisséàl'idéed'avoirunpetitfrèreouunepetitesœur.
He imagines the anxious child at the idea of having a little brother or a little sister.
Voilàpourl'intrigueunpeulégèrequipermetsurtoutdereplongerdansl'universdeSempéetGoscinny.
This is for the slightly light plot that mainly allows us to dive back into the universe of Sempé and Goscinny.
Lecontratestrespecté,noussommesdansuneFrancedesannées5060idéalisée,avecdesadultesappartenantàuneclassemoyennesansdifficultésmajeurespèreautravail,mèreaufoyeretgaminsparfoisturbulentsmaisplutôtgentils.
The contract is respected, we are in an idealized France of the 50s and 60s, with adults belonging to a middle class without major difficulties, father at work, mother at home, and sometimes turbulent but rather nice kids.
L'humourestlà,aveclagriffeAlainChabatpourlesdialogues,letoutbaignéd'unparfumdenostalgiequipeuttoutdemêmesemblerparfoisunpeudécalé.
The humor is there, with Alain Chabat's touch for the dialogues, all bathed in a scent of nostalgia that can sometimes seem a bit out of place.
CequeréfutentlescomédiensKadMeradetValérieLemercierquijouentlesparents.
What was the case were the actors Kad Merad and Valérie Lemercier who play the parents.
Maisjetrouvequelesenfantssontmodernes.
But I find that the children are modern.
Ilsontlesmêmespréoccupationsetlesmêmesproblèmes,lamêmeimaginationdébordante.
They have the same concerns and the same problems, the same overflowing imagination.
Ilscontinuentdesemonterdeshistoires,commetouslesenfantsd'aujourd'hui,continuentdesemontertoutunmonded'unpetittrucqu'onvaleurdirelematin.
They continue to make up stories, like all the children of today, continue to create a whole world from a little thing that we can say in the morning.
Çavalespoursuivretoutelajournée.
It will chase them all day long.
Etpuislesoir,ilsvontçavaressortir.
And then in the evening, they will go out again.
Maisc'estçalesenfants,c'estçaquiesttoutàfaituniverseletquiseratoujourspareil,quecesoitdanslesannées50,beaucoupdemémoire,etonleurditquelquechoseetpuisdeuxmoisaprès,ilsvousleressortentetetlà,c'estençaquec'estmoderne,parcequec'estvrai,c'estnostalgiqueparcequeonvaretrouvervraimentledécordesannées60,c'estàdirelespremiersappareilsélectroménagers.
But that's it, these children, that's what is completely universal and will always be the same, whether it's in the 50s, a lot of memory, and you tell them something and then two months later, they bring it back to you, and that's what is modern, because it's true, it's nostalgic because we will really find the decor of the 60s, that is to say the first household appliances.
C'estvrai,ilyaunescèneoùonamène,oùj'amèneunetélé.
It's true, there is a scene where we bring, where I bring a TV.
Jeveuxdire,ilyadestasdeFrançaisquiontvécuçalejouroùlatéléestentréedanslesalon.
I mean, there are lots of French people who experienced that day when the TV entered the living room.
Maisilyaaussibeaucoupdechosesaveclesenfantsquifontquec'estl'écoleàjustechangerdedécor,maisc'estlamêmechose.
But there are also many things with the children that make it school just changing the decor, but it's the same thing.
Lesclassesc'estpareil,c'estaussiturbulent,c'estmalicieux,doncc'estnostalgiqueetenmêmetempsc'esttrèsmoderne.
The classes are the same, it's just as turbulent, it's mischievous, so it's nostalgic and at the same time it's very modern.
Cefilm,c'estEntoutcasnous,ontrouveçaplutôtréussidanscesenslàquoi.
This film, in any case, we find it rather successful in that sense.
KadMeradetValérieLemercier,àl'affichedoncduPetitNicolas,auxcôtésentreautresdeSandrineKiberlainouFrançois-XavierDemaison.
Kad Merad and Valérie Lemercier, on the poster of 'Little Nicolas', alongside among others Sandrine Kiberlain or François-Xavier Demaison.
Comments
No comments yet. Be the first to comment!
Sign in to leave a comment.